close
Scams come in all shapes and sizes around the globe.
形形色色的騙局遍及全球。

  Imagine you are a male tourist in Prague in the Czech Republic. While you're having a few drinks at a local bar, an attractive woman comes up and startsflirting. You are taken aback by her forward nature, but you also enjoy theattention that this beautiful stranger is giving you. However, the womanmysteriously disappears just as quickly as she showed up. A few minutes later, you reach for your wallet to pay for your spirits and soon realize why she left in a flash—your wallet has been stolen. This scam as well as many others isshowcased on Scam City: Prague this month on National Geographic Channel (NGC). 
  The NGC camera crew goes to Prague to learn about all the latest cons that criminals are pulling. They are extremely surprised to learn about the brazennature of certain women. The cameramen have heard about the swindle, so they interview an American expatriate who leads a pub crawl that has had its share oftrouble with the good-looking women. At first, they suggest using hidden cameras, but this turned out to be unnecessary. While interviewing the subject with a crew of men with cameras, lights, and microphones in tow, these flirtatious pickpockets still come up and try to get their hands on the men's wallets. It seems as though they don't care about being filmed at all. This fraud added to currency exchange hoaxes and taxi rip-offs makes Prague one of the biggest scam cities in the world.

 
  1. flirt vi. 調情(與介詞 with 並用)
    Robert always flirts with his female 
    co-workers.
    羅伯特總是跟女同事打情罵俏。
  2. be taken aback by sth
    對某事感到吃驚 (恆用被動語態)
    Miss Chen was taken aback by John's rude remarks.
    約翰粗魯的言詞讓陳小姐很吃驚。
  3. nature n. 本性;本質
    Kyle's friendly nature makes him popular.
    凱爾親切的個性讓他廣受歡迎。
  4. show up  出現
    Did Annie show up at the dance last night?
    安妮出席了昨晚的舞會嗎?
  5. reach for...  伸手去拿…… 
    When Tina reached for the milk, she knocked it over by accident.
    蒂娜伸手去拿牛奶時,不小心把它打翻了。
  6. in a flash  一瞬間
    Computers can make big calculations in a flash.
    電腦可以瞬間完成大量的計算。
  7. sb's share of...  相當多的……
    They've had their share of problems over the years, but now their marriage is stronger than ever.
    他們多年來一直有不少的問題,但現在他們的婚姻比以前更穩固了。
  8. suggest vt. 建議
    suggest V-ing  建議……
    My son suggested having a picnic in the backyard.
    我兒子建議我們在後院野餐。
  9. get one's hands on...  獲取∕得到……
    I've been dying to get my hands on one of those iPads for ages.
    我渴望擁有其中一款 iPad 很久了。
  10. hoax n. 騙局;欺騙 
    My neighbor was the victim of a cruel hoax.
    我的鄰居是一場殘酷騙局的受害者。
  11. rip-off  敲竹槓
    rip vi. & vt. 裂開;撕,扯
    rip sb off / rip off sb  敲某人竹槓
    Does it really cost NT$250 for a cup of coffee? What a rip-off!
    一杯咖啡真的要價 250 元?真是敲竹槓啊!
    Taxi drivers in Taiwan rarely rip passengers off anymore.
    台灣的計程車司機已很少再向乘客敲竹槓了。

集合名詞 crew 的使用方法 
crew 是集合名詞,不可數,表在飛機或船上服務的全體機組人員或水手。這個字本身就是複數形式,不可再加 "s"。常用方法如下:
a. 以全體為單位時為單數名詞,以組員為單位時為複數名詞:
The film crew was on location deep in the forest.
電影劇組深入森林拍攝外景。
The crew members were ordered to swab the deck.
船員們奉命擦洗甲板。
b. 用於複數時的其他表示方法:
We have 24 crews on our plane. (×)
→ We have a crew of 24 on our plane. (○)
= We have 24 crew members on our plane.
我們機上有 24 位工作人員。
*類似的集合名詞還有 staff(全體職員),faculty(全體教職員)。

  1. scam n. 詐欺
  2. the Czech Republic  捷克共和國
  3. forward a. 過分主動的;放肆的]
  4. attention n. 注意
  5. mysteriously adv. 神秘地
  6. spirit n. 烈酒
  7. realize vt. 了解
  8. showcase vt. 展現
  9. con n. 詐欺
  10. brazen a. 無恥的,厚臉皮的
  11. swindle n. 詐騙行為
  12. expatriate n. 旅居國外者
  13. a pub crawl  穿梭酒吧活動
  14. flirtatious a. 調情的;輕挑的
  15. pickpocket n. 扒手
  16. fraud n. 騙局
  1. come in all shapes and sizes 有形形色色的種類
  2. come up  趨前
  3. at first  起初
  4. turn out to...  結果是……
  5. in tow  伴隨著

 

行騙天下:布拉格
形形色色的騙局遍及全球。
  想像一下你是身處捷克布拉格的男性觀光客。你在當地酒吧小酌時,有一位很吸引人的女子趨前向你賣弄風騷。你被她那過分主動的本性給嚇得措手不及,卻又同時陶醉在這名美麗的陌生女子所獻的殷勤當中。然而,這女子神秘消失的速度就像她出現時一樣快。幾分鐘後,你伸手掏錢包要支付酒錢時,才恍然大悟她為何瞬間消失,因為你的皮夾已被扒走了。這起騙局和其他許多詐騙手法將在本月國家地理頻道的《行騙天下:布拉格》中展現在眾人眼前。
  國家地理頻道攝影團隊走訪布拉格,一探詐騙罪犯的最新技倆。他們對某些女性的厚顏無恥感到十分驚訝。攝影師都聽過這類的騙術,因此採訪了一位旅居布拉格的美國人,他帶領大家來一場已經因那些美女而惹了不少麻煩的酒吧穿梭之旅。起初,他們建議使用隱藏式攝影機,但結果根本沒有這個必要。縱使有一群工作人員架設了攝影機、燈光及麥克風來採訪被扒竊的對象,這些嬌豔輕挑的扒手仍然靠過來,試圖覬覦男人們的皮夾。她們似乎一點也不在乎上鏡頭。這類的騙局再加上貨幣兌換時的詐騙以及搭計程車時敲竹槓的行為,在在都讓布拉格成為全世界最大的詐騙城市之一。

資料來源:常春藤電子報

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()