close

The Pentagon is concerned that Edward Snowden, the former National Security Agency contractor who leaked the US government’s secret surveillance programs, will compromise top-secret electronic intelligence programs targeted against China, according to a defense official.

根據一名國防官員說法,五角大廈擔心洩漏美國政府秘密監聽計畫文件的前國家安全局雇員愛德華.史諾頓,將危害極機密的對中國電子情報計畫。

It’s unclear whether officials in Hong Kong or in Russia obtained any of the classified material. But the official said it is possible Snowden may have made contact with MSS officials in Hong Kong and bartered with Chinese authorities using his access to top-secret intelligence data to avoid being sent back to the United States.

目前還不清楚香港或俄羅斯官員是否已取得這些機密。但該名官員說,史諾頓可能已和中國國家安全部在港人員接觸,或許已利用他取得的最高機密情資,與中國當局交換避免被遣返美國。

The MSS, China’s top intelligence agency, is believed to have hundreds or even thousands of operatives working in Hong Kong.

國安部是中國最高情報單位,據信有數百或甚至數千幹員在香港活動。

A spokesman for the anti-secrecy group WikiLeaks, which has been assisting the former National Security Agency contractor, strenuously denied reports that foreign governments had made copies of the documents.

一直協助該名前國安局雇員的反機密組織「維基解密」,一名發言人極力否認外國政府已取得這些文件複本的報導。

A Chinese official, meanwhile, was quoted by a Hong Kong newspaper as saying the U.S. government did not request Chinese assistance in locating and repatriating Snowden.

同時,香港報紙引述一名中國官員說法,美國政府在找出並遣返史諾頓一事上,並未請求中國協助。

新聞辭典

compromise:動詞,妥協、危害、損害、違背。例句:Our account may have been compromised.(我們的帳號可能遭入侵了。)

barter:動詞,以物易物;barter away,廉價出售,為貪小利而出賣。例句:You just bartered away your conscience by doing so.(你這麼做出賣你的良心。)

locate:動詞,找出位置。例句:Can you locate your country on a world map?(你能在世界地圖上找出你的國家位置嗎?)

資料來源 http://iservice.libertytimes.com.tw/Service/english/english.php?engno=692822&day=2013-07-01

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()