close

MOVE OVER Omar Borkan Al Gala – the man deemed too sexy for Saudi Arabia - there’s a rival in town, who has laid claim to the title of best-looking man on the planet.

閃一邊去,歐瑪.柏康.賈拉這個被認為對沙烏地阿拉伯來說性感過頭的男人。競爭對手出現了,他自稱是地球上最帥的男人。

Meet Ahmed Angel, the male model whose online photo album has been viewed more than a million times. His album titles include ’the most beautiful face ever’ and ’very HOT!’

來認識阿梅德.安傑爾這位男模特兒,他的網路相簿已吸引超過100萬人次點閱。他的相簿標題包括「史上最美的臉蛋」及「非常性感!」

And with his gelled hair, piercing blue eyes and expert Photoshopping skills, the swoonsome 18-year-old has been gathering followers at a phenomenal rate.

而且,以他一頭抹了髮膠的頭髮、深邃的藍色眼睛和熟練的電腦修圖技巧,這名迷人的18歲少年已以驚人速度吸引大批擁戴者。

But very little is known about the mysterious Ahmed Angel.

但神秘的阿梅德.安傑爾仍鮮為人知。

According to his website, he is studying medicine in Belarus and speaks Arabic, English, Russian and French. A short biography reveals that Ahmed ’seeks to obtain fame and influence.’

根據他的網站,他正在白俄羅斯唸醫學,會講阿拉伯語、英語、俄羅斯語和法語。一段簡歷透露阿梅德「想出名、有影響力。」

In his most recent posting on Facebook he said:’Extend my sincere thanks to all the fans and friends for the great efforts To vote for me.... And now I’m a international star And the most popular....’

他最近一次在臉書上發文說,「由衷感謝所有支持者和朋友努力投票支持我…現在我是國際明星,而且是最受歡迎的…。」

In response, Ahmed’s adoring fans have taken their obsession to a new level.One said:’It’s your planet. Thank you for allowing us all to live on it.’

仰慕阿梅德的支持者,在回應中把他們對他的迷戀帶到新境界。有一個人說,「這是你的星球。謝謝你允許我們大家住在上面。」

新聞辭典:

lay claim to:動詞片語,宣稱、主張權利或擁有權,自稱是。例句:He laid claim to the money I found.(他宣稱我撿到的錢是他的。)

piercing:形容詞,(聲音)尖銳的,(眼神)動人的、銳利的、深邃的。例句:Stop making that piercing sound.(不要再發出那種刺耳的聲音。)

swoonsome:(俚語)形容詞,令人著迷的。例句:Those swoonsome teen idols have a large fan base.(那些迷人的青少年偶像擁有一大群粉絲。)

資料來源 http://iservice.libertytimes.com.tw/Service/english/english.php?engno=688794&day=2013-06-17

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()