close
  「你看,爸,是飛馬耶,而且牠的腿受傷了!」雅典即將擁有第一份漢堡與雞翅的餐廳…還有爭議。(譯註: Pegasus 是古希臘神話裡的飛馬,而當馬的腿部受傷時,

人們通常會射殺牠讓牠安樂死。此外,burger and wing joint 本指「供應漢堡和雞翅的餐廳」,但本漫畫將這個詞直譯為「供應馬肉漢堡和馬翅的餐廳」。)

資料來源 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=3437&next=1

arrow
arrow
    全站熱搜

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()