close

英文會議記錄怎麼寫

 
撰文者:世界公民文化中心

有讀者說,自己英文不好,寫會議記錄常不知如何下筆、抓不到重點、卡卡的。寫英文會議記錄的關鍵在,找到一個對的"format"(格式),把內容填進去。熟悉以下的字彙和格式,開會後半小時內,你就能有條不紊地整理寫出會議紀錄。

會議記錄英文叫做meeting minutes/minutes of meeting,很多老外直接用minutes,當老外說"Can you take minutes?" 意思是請你做會議記錄。做會議記錄還可以用keep minutes。

會議開始之前,多半會先檢視上一次會議,這時候你可以說:To begin, let’s quickly go over the minutes from our last meeting.(開始前,我們先檢查上次的會議記錄。)

會議記錄須注意下列幾點:
1、discussion/topics:記錄會上討論的事項與主題
2、resolution:決議。注意,通過的決議固定說法是resolution,這個字和「決心」有關,不要用conclusion或decision。
3、actions by whom:列出誰應該負責哪一件事。
4、bullet points:點列式記錄,內容需簡潔而清楚,不必寫完整的句子。

在一篇簡要的制式英文會議記錄中,內容順序及格式包括如下:

1、Date:(開會)日期

2、scheduled starting time:預計開始時間

3、actual starting time:實際開始時間

4、meeting end time:會議結束時間

5、place:地點

6、minutes taker:會議紀錄,用note taker也可以,而不是recorder,recorder是錄音機或錄音師。

7、present:出席者,或是用members in attendance、attendee也可以。

8、apologies:無法出席或者請假者。也可以說Absent with apologies或用regrets,但不要說"take leave"(請假)。

9、discussion/ topics:討論主題。此項目視會議情況也可用announcements報告事項。

 

資料來源:商業周刊

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()