close
新華網首爾8月10日電(記者 班威)韓國女性家庭部10日表示,為了能讓更多的外籍新娘發揮語言優勢,政府將增加外籍翻譯人員的數量,並放寬資質要求。
目前韓國政府要求從事翻譯工作的外籍人員“須具備韓語能力考試四級以上證書和一定水平的母語能力”,今後將放寬為三級以上證書和一定水平的母語能力。
女性家庭部還計劃引進“翻譯等級制度”,根據申請者的韓語水平,分為專業翻譯、翻譯、助理翻譯3個等級。同時,政府還計劃,在2011年前引入“專業翻譯”制度,幫助那些“具備韓語能力考試六級證書和一定水平母語能力”的外籍新娘在政府機構和企業就業。
女性家庭部計劃從本月開始挑選約20個崗位首先進行翻譯助理試點工作,並于年底前完成可行性研究。
全站熱搜