close

Popular fast food chain has no choice but to lower prices (2012/10/03)

鬍鬚張調回

先前鬍鬚張魯肉飯漲價一事,被批平民美食一點也不平民,讓業績二個星期內掉了一成以上,因此今天董事長張永昌公開向消費者鞠躬道歉,並宣布調回原價。

深深一鞠躬,董事長和一級主管,一起出來向消費者致歉。

[[鬍鬚張董事長 張永昌]]
“顧客永遠是對的,顧客的聲音鬚鬍張聽到了,是有它的那種壓力在 睡比較少”

[[鬍鬚張副總 向文章]]
“小的滷肉飯部分 銷售部分來講,大概確實是有受影響,大概一成左右”

鬍鬚張自9月16日起調漲魯肉飯、雞肉飯、湯品等品項,漲幅5.3%至7.7%,大碗魯肉飯要68元才吃的到,引發民眾不滿,生意大受影響,才短短兩個禮拜,業績就掉一成,因此現在決定調回原價,以息民怨。

[[民眾]]
‘很貴啊,我只是學生,就吃不起這種還蠻貴的東西’

[[民眾]]
‘民眾的心聲,活不下去就是,就是要便宜一點啊’

[[作家 劉克襄]]
‘願意苦民所苦,願意一起來感受這個壓力,調降這個我是覺得,我們要給他一個掌聲’

還好業者能聆聽民眾的心聲,不過調回原價後,原本3到4%的利潤,將再少1%,但此價格能持續多久,鬍鬚張也不敢保證!


Angry customers have convinced the chain restaurant Formosa Chang to cancel price hikes. Today its chairman apologized to the public for the price changes that brought a simple dish of braised pork with rice to NT$68. 

The chairman and top executives of this popular chain restaurant bowed and offered an apology to consumers. 

Chang Yung-chang 
Formosa Chang Chairman 
The customer is always right. Formosa Chang hears the voice of its customers and the pressure that they are under. We have all lost sleep.

Hsiang Wen-chang
Formosa Chang Vice Chairman
Our sale of small portions of braised pork and rice saw an impact of about 10 percent. 

Formosa Chang raised prices of braised pork and rice, chicken and rice, and soup between 5.3 and 7.7 percent on Sept. 16. For example, a bowl of braised pork and rice went from NT$64 to NT$68, leading angry consumers to phone in and protest. After just two weeks, business declined 10 percent. It decided to go back to the old prices. 

“It’s expensive. I’m just a student and can’t afford to eat such expensive food.”

“The people say it’s getting difficult to survive. We want everything a little cheaper.”

Liu Ka-shiang
Writer 
We should feel the suffering of the people and feel their pressure. We should applaud them for lowering prices. 

The company has been willing to listen to the people, but going back to original prices means that the company’s 3 to 4 percent profits will shrink by a percentage point. There is no guarantee how long Formosa Chang can survive.


資料來源:民視英語新聞

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()