一網打盡Face的說法
「臉書」(Facebook)現在很夯,彷彿沒有用臉書的話,都快要沒「臉」見人了!不論古今中外,「臉」都是再重要不過的了,所以英文裡關於face的相關用語有很多:
「臉書」(Facebook)現在很夯,彷彿沒有用臉書的話,都快要沒「臉」見人了!不論古今中外,「臉」都是再重要不過的了,所以英文裡關於face的相關用語有很多:
繼2011年加拿大開放台灣旅客赴加旅遊免簽證之後,歐盟35國也開放赴歐旅遊免簽證的待遇。上個月底,副總統吳敦義又透露,赴美免簽今年十月上路。只要拿著護照,越來越多國家讓我們享有「想去就去」的禮遇,不必再費時申請簽證。
「不要酒後駕車」(Don't drink and drive!)的呼聲,在台灣近日發生數起嚴重酒駕車禍後,達到最高點。在英文中,還有一句distracted driving,意思是「分心駕駛」,尤其指時下邊開車邊打行動電話,邊開車邊發簡訊的行為。
撰文者:周強
http://www.businessweekly.com.tw/blog/article.php?id=1586
五、六月是畢業旺季,「求職潮」也陸續展開。在許多公司的求職廣告中,以下的四個「應徵條件」算是常見:
每周二、三的晚上,冠軍麵包師傅吳寶春的店熄燈後,就會傳來一陣陣「あいうえお…」的朗朗聲,以後,還可能會冒出「A、B、C、D…」。這是老闆吳寶春師傅自掏腰包讓員工進修語言。
羅傑道森(Roger Dawson),有全美首席談判家之稱(America's Premier Business Negotiator)。他最富傳奇色彩的談判是讓伊拉克總統海珊釋放人質。1991年的一個夜晚,道森接到一通電話,打電話的人說兄弟被海珊扣為人質:「不管花多少錢都可以,只要贖回兄弟」。道森說:「一分贖金都不必」。
A great coworker can help you look forward to going to work each day. An annoying coworker, on the other hand, can make you want to hide under the covers.
霸凌」這個字近一、兩年竄紅,原來「霸凌」取英文字bully譯音,bully一詞是指「逞威風、欺凌的人」,音與義都說得過去。今天來談談這個有意思的字bully。
你覺得要聽懂CNN比較難,還是HBO?都不容易,而且要聽懂的訣竅還大不相同。聽懂CNN要有豐富的背景字,商業、政治、戰爭、城市的名字、人的名字...,耳朵要認那麼多字確實不太容易。那HBO的電影呢?用字也許不那麼難,難的是這些字經常不是我們以為的那個意思。
Like or not,不管你欣賞或不欣賞,西方職場充滿了各種片語。他們不講「開始」一個專案,而用get a project off the ground;不說「聯絡你」,而用touch base。今天一起來看看幾個道地的美式說法。
「搭配記憶」是一般學英語的人的最大罩門。搭配,英文叫做collocation,co是一起,location是位置,加起來就是「擺在一起」。有些字天生就是和另外一些字擺在一起的,中文也是這樣,例如我們說「一件事」,不說「一個事」;「講電話」,不說「談電話」。這就是「搭配詞」。
這六句話都很簡單,它們的作用是,講了這句話,自然就有會有源源不絕的話跟著流出來。要注意,這幾句話,不要直譯,直譯就不自然了。怎麼在對話中用這六句話呢?我們一起讀以下對話,記得很牢,時不時就出現在口語中,就不怕找不到話聊了。
如果你認為IT經理只需要技術性能力;財務經理只需要懂財務,那可就錯了。企業對主管的要求在變。一則英文徵人廣告是這樣寫的:
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6512
字義:鲍克斯和柯克斯
轉喻:(形容詞/副詞) 輪流的[地];交替的[地] (alternate; in turn)
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6516
基測英語科考題中間偏易,命題則以教育部公布的 1200 字為依據,「熟記千字表」就是戰勝基測的「金鐘罩鐵布衫」。英語科教師表示,按步就班準備就有亮麗成績。複習重點則要放在四、五冊,勤做考古題,檢視並加強較弱部分,且每天都要接觸英語、保持語感。
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/6526
來宜蘭玩的外國人越來越多,宜蘭縣政府推展「英語服務標章」認證,已有多名業者獲得金質獎或銀質獎,除了強化業者口語能力,也協助建構雙語菜單或招牌。
縣計畫處表示,去年縣府推薦 7 家商家,有 4 家獲得金質級,包括幸福三百米民宿、藏酒休閒農場、極酷衝浪及衝浪客棧,另有威廉酒藏,水噹噹飾品及蘭城新月廣場獲得銀質級。