close

◎俞智敏

First there was Carla the supermodel, then the singer, then the first lady. Now, coming soon:Carla Bruni-Sarkozy the statue.

一開始是超級名模卡拉,接著是歌手,然後是第一夫人。現在,即將出現:卡拉.布妮─薩科茲雕像。

Following in the immortalised footsteps of Joan of Arc and Marianne – the full-figured, flowing-haired female symbol of the French republic who graces Gallic public buildings – the president’s wife is being cast as a six-foot bronze statue.

追隨聖女貞德與瑪麗安的不朽腳步,這些身材豐腴、秀髮飄逸的法蘭西共和國女性象徵,曾替許多法國的公共建築物增添光彩,總統夫人現在也將化身為一座6英尺高的銅像。

The idea of putting Bruni-Sarkozy on a pedestal comes courtesy of Jacques JP Martin, the mayor of Nogent-sur-Marne and a member of Nicolas Sarkozy’s ruling right-of-centre UMP party.

把布妮─薩科茲製成雕像的想法,來自馬恩河畔諾讓市長馬當,他也是薩科茲所領導的中間偏右執政黨「人民運動聯盟」黨員。

Martin says he came up with the idea of Bruni-Sarkozy symbolising a "plumassiere" – a female worker from one of the area’s former feather factories – to pay tribute to the local Italian community. Bruni-Sarkozy was born in Italy.

馬當說,他提出由布妮─薩科茲來作為當地過去的羽毛工廠女工象徵,目的是要向當地的義大利社群致敬。布妮─薩科茲出生在義大利。

William Geib, of the opposition Socialist party, said the statue was inappropriate. "It’s sad for the women who were employed in this job. Carla Bruni must have seen more ostrich features on the catwalks than in a factory."

反對黨社會黨市議員蓋伯則認為這座雕像並不適當。「這對於曾經從事這項行業的女性而言實在很悲哀,卡拉.布妮在伸展台上所見過的鴕鳥羽毛遠比在工廠裡多得多。」

 

However, the statue may be out of date even before it is installed. It is due to be unveiled in May around the time of the presidential second-round runoff in which, polls suggest, Nicolas Sarkozy is heading for defeat.

但這座雕像很可能在正式設置前就已經過時。雕像預訂在5月時揭幕,剛好碰上總統大選第二回合決選投票,而民調卻顯示薩科茲很可能敗選。

新聞辭典

follow in sb’s footsteps:片語,指步上某人的後塵、跟隨某人的腳步、延續某人的傳統,如She followed in her mother’s footsteps, starting her own business.(她跟隨母親的腳步,開創自己的事業。)

put sb/sth on a pedestal:片語,指崇拜某人或將其視為完美化身,如Professional athletes are often put on a pedestal, and they forget that the fans pay their salaries.(職業運動員常常被視為偶像,他們因此忘記球迷才是付他們薪水的老闆。)

meet:動詞,指支付、償付,如The company has agreed to meet all our expenses.(這家公司同意支付我們的所有開銷。)

本文引用至http://iservice.libertytimes.com.tw/Service/english/english.php?engno=567225&day=2012-03-11

arrow
arrow
    全站熱搜

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()