◎管淑平

A Sikh man, described on social media as "the most outraged man of India", has told BBC Hindi’s Parul Agrawal about his life as the "face of street protests in Delhi".

一名在社群媒體上被形容為「印度最憤怒之人」的錫克男子,向英國廣播公司印度語網記者帕魯爾.阿克拉瓦談到他身為「德里街頭示威代表人物」的人生。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎魏國金

The Islamic State group has executed more than 3,000 people in Syria, including hundreds of civilians, in the year since it declared its self-described "caliphate," a monitor said.

自「伊斯蘭國」(IS)組織宣布其自稱的「哈里發國」建國一年以來,在敘利亞已處決逾3000人,一個觀察組織指出。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎國際新聞中心

Despite what you may have been told as a child, they are not caused by mice nibblinㄇg away inside cheese wheels.

儘管小時候人家可能這樣告訴你,但起司裡的洞不是老鼠咬掉的。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎張沛元

Drivers may have mistaken it for an ostrich, but an emu was at the heart of a highway traffic jam in metro Atlanta.

駕駛人可能錯將之誤認為鴕鳥,但導致亞特蘭大大都會市區中心交通阻塞的是鴯鶓。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎周虹汶

Police in central England have warned locals to beware of a large, aggressive bird which has gone on the run saying it posed a "very real threat to the public".

英格蘭中部警方警告當地居民提防一隻在逃的凶猛大鳥,說牠構成了「大眾非常實質的威脅」。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎顧佳欣

Russian tycoon, Alisher Usmanov, is to finance the restoration of one of ancient Rome’s biggest public buildings, topping up the funding that Italy urgently needs to prop up its crumbling monuments after three years of recession.

俄羅斯大亨,艾里謝.烏斯曼諾夫將資助古羅馬最大公共建築之一的重建,填補義大利在三年衰退後急需拯救其搖搖欲墜歷史遺跡的資金。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎管淑平

From the moment Jeff Costellia first joined a big firm after graduating from law school, he had one destination in mind:the corner office.

傑夫.科斯特利亞自從法學院畢業,初進入一家大型律師事務所工作的那一刻起,心中就一直有個目的地:角落辦公室。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎李信漢

Spain and Portugal both issued weather alerts Monday, advising residents to take extra care as temperatures soared above 40 C in some southern areas.

西班牙和葡萄牙週一都發佈天氣警告,建議居民採取更多防護措施,因為南部一些地區的氣溫飆升超過攝氏40度。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()