目前分類:譯義非凡 (2376)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  大銀幕電影的初稿 派的刀子 當機「蠢電腦!」啪 飛機上有點心「一罐汽水要廿美元?!啊啊啊!!」地心引力 決殺令生死戀:音樂劇「我渴望你的觸摸…」(譯註:本漫畫分別影射好萊塢電影《少年 Pi 的奇幻漂流》(Life of Pi)、《冰雪奇緣》(Frozen)、《飛機上有蛇》(Snakes on a Plane)、《地心引力》(Gravity)、《決殺令》 (Django Unchained)和《第六感生死戀》的主題曲「奔放的旋律」(Unchained Melody)。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4269&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「艾格,你有好好享受假期嗎?」「家就是腦之所屬之處。」「你是說心之所屬吧。」「不,我把那個東西帶來了。」(譯註:本漫畫影射瑪莉雪萊(Mary Shelley)所著科幻小說《科學怪人》(Frankenstein)當中的科學家和他的助手艾格;而 home is where the heart is 本指「家就是心之所屬之處」,但本漫畫將此諺語曲解為 home is where the brain is「家就是腦之所屬之處」,以配合需要植腦的科學怪人。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4273&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  『唉呀,這是小小世界個頭呀!」身高高度至此才可搭乘 迪士尼在奧茲王國的商業投資,遭遇了低於預期的來客人潮。(譯註:本漫畫影射美國著名童話《綠野仙蹤》(The Wizard of Oz)與迪士尼遊樂園內的「小小世界」(It's a Small World)遊樂設施,而奧茲王國的居民身材矮小,因此無法搭乘遊樂設施。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4277&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  更多較鮮為人知的希臘諸神 諷刺神「你是諷刺之神嗎?」「不是,我是誠心之神…這還用說。」不對稱之神:不均勻之神 魔術神:大衛布萊恩之神 眼鏡神:鏡片師之神 約翰克里斯神「現在來點完全像神一般的。」(譯註:本漫畫分別本指 sarcastic(諷刺的)、asymmetric(不對稱的)、magic(魔術)和 spectacles(眼鏡),而大衛布萊恩是美國知名魔術師,並影射英國演員約翰克里斯(John Cleese)演出電視劇《蒙提派森的飛行馬戲團》(Monty Python's Flying Circus)當中的知名台詞「現在來點完全不同的」

(And now for something completely different)。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4281&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「啊啊啊!這會傳染!艾拉娜,這就是我不喜歡妳在有煤皰疹的時候親我的原因。」(譯註:在本漫畫中,coal sore(煤皰疹)與 cold sore(唇皰疹)發音相似,而唇皰疹則會經由接吻接觸而感染。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4285&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  『去玩會動的蝙蝠轉轉掛飾!』布魯斯韋恩的嬰兒時期

(譯註:本漫畫影射分身是布魯斯韋恩的超級英雄蝙蝠俠(Batman);而 to the batmobile 本指「去開蝙蝠車!」,但本漫畫將此拆成為 to the bat mobile「去玩會動的蝙蝠轉轉掛飾」。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4289&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「卡帕斯基小姐,這些是我的會議筆記,我需要兩份副本。」「卡帕斯基小姐,這些是我的會議筆記。卡帕斯基小姐,這些是我的會議筆記。啊啊啊!」「太完美了。」在鳥類的世界裡,鸚鵡是最稱職的祕書。(譯註:本漫畫影射鸚鵡會學人說話的行為,而 2 copies 是「兩份副本」和「重複兩遍」一語雙關。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4293&pre=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「我聽到的不算是耳鳴,而比較像是海洋那種類型的聲音。」(譯註:在本漫畫中,寄居蟹常寄居於螺殼內,以保護其柔軟的腹部,而較大的空螺殼則據說會發出類似海浪的聲音。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4293&next=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「一隻花豹來獅子的學校裡做什麼啊?」「考試的時候不要坐在他旁邊,他可能會變成獵豹唷!」雀斑讓年輕獅子的青少年時期變得十分難以忍受(譯註:在本漫畫中,獅子的嘲笑對象身上有雀斑,因而看起來像有斑紋的豹,而cheetah(獵豹)則與 cheater(作弊的人)的讀音相近。)

全通翻譯引用 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=4293


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

閱讀暖身
蘋果在今年全球開發者大會上展示全新作業系統 iOS 6,並宣布地圖服務將捨棄 Google Map,改用自行開發的地圖程式,該程式擁有飛行瀏覽及轉彎提示導航。一般認為,蘋果此舉也拉高了與Google之間的緊張關係。據統計,使用Google Map的流量有半數來自iOS裝置,因此Google 團隊一直密切注意蘋果的動向,並提前公布 Google Maps諸多新服務。蘋果iOS6也宣告與 Google 的智慧型手機戰線,延伸到地圖服務領域。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

進入本文,請先想想以下單字:
(A) 破壞性 / (B) 任期 / (C) 操縱

Despite bedrock similarities, Hewlett-Packard and IBM have different philosophies. Both companies share a similar vision for success. And both face similar challenges, like a sluggish global economy and the rise of (A)disruptivenew technologies.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

閱讀暖身 不管你有沒有名牌迷思,也不得不承認擁有或多或少幾個名牌產品在你的日常用品裡。美國富比士雜誌(Forbes)一則故事呈現了典型美國白領上班族的一天行程:從醒來到入睡的那一刻,所慣用的名牌產品。而這些品牌背後的創辦人或擁有者,都是現今富比世富豪榜上有名的!

我們一起讀這篇新聞,進入本文前,請先想想以下單字:

(A) 百萬富翁 (B) 復古/復刻板 (C) 消磨時間

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A little more than 73 years after enrolling at The Ohio State University, Ted Chandler received his Bachelor of Science degree Jan. 23 from the College of Food, Agricultural, and Environmental Sciences (CFAES).

在他當年入學就讀俄亥俄州立大學73年多之後,泰德.錢德勒在1月23日從該校的食品、農業與環境科學學院,拿到他的理學士學位。

Sporting gray socks with scarlet block O’s, a graduation cap and gown, and a cane featuring Brutus Buckeye, Chandler moved his golden tassel from right to left during a ceremony in the college’s Agricultural Administration building.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Doing at least two and a half hours of vigorous exercise each week cuts the chance of developing flu, new data suggests.

新數據顯示,每週至少劇烈運動兩個半小時,可降低感冒機率。

Around 4,800 people took part in this year’s online Flu Survey, run by the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Health complications stemming from Japan’s 2011 tsunami have killed more people in one Japanese region than the disaster itself, the local authority said.

日本2011年海嘯災難造成的健康併發症,在日本一個地區的致死人數已超過災難本身,地方當局指出。

Data compiled by officials and police show that almost three years after the huge waves smashed ashore, 1,656 people living in Fukushima prefecture have died from stress and other illnesses related to the disaster, compared with 1,607 who were killed in the initial calamity.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A sure-fire way to ruin the self-esteem of a cocky colleague is to hold the door open for him, say psychologists.

絕對能摧毀臭屁同事自尊的方法,就是幫他開門,心理學家說。

Such a gesture could be taken to imply that the recipient looks needy and vulnerable.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中国南部の貴州省は20日、省内の自然保護区などの新鮮な空気を入れた缶詰を製造・販売する計画を立ち上げたことを明らかにした。習近平国家主席の提案がきっかけ。日本の富士山で記念品として売られ、かつて話題となった「空気の缶詰」を参考にするという。

中國南部貴州省20日宣布啟動一項計畫,打算將該省自然保護區內的新鮮空氣製成罐頭販售。這項計畫的起因來自國家主席習近平的提議。據說將參考日本富士山做為紀念品販賣、過去曾引發話題的「空氣罐頭」。

習氏は全国人民代表大会で3月、北京などの深刻な大気汚染を念頭に貴州省のきれいな空気をたたえ「空気の質は国民の幸福感と密接に関わっている。貴州は“空気の缶詰”を売ればいい」と発言。これを受け、計画がスタートしたという。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Increasingly under the international spotlight after earning the right to host the 2022 World Cup, Qatar is leaving no stone unturned in its quest to become a sporting super-power.

在贏得2022世界杯足球賽主辦權後,卡達日益成為國際矚目焦點,因此正卯足全力成為體育界的超級強國。

 

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A Bangladeshi court sentenced more than 150 soldiers to death and jailed hundreds more Tuesday, after a mass trial over a 2009 mutiny in which scores of top officers were massacred.

孟加拉法庭結束有關2009年叛變的大型審判後,週二判處超過150名軍人死刑,數百人入獄,這場叛變導致數十名高階軍官遭屠殺。

Some 823 soldiers plus 23 civilians appeared in a special court charged with murder, torture and other offences over the mutiny, in which 74 people were shot, hacked to death or burnt alive before their bodies were dumped in sewers or shallow graves.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

How to Spot a Liar

閱讀暖身: 說謊當然不好,但你常費心解讀客戶、同事、下屬、上司的謊話嗎?談判專家理論可幫助你揭露誰在說謊。 看到這些中文字,你想得到它們的英文怎麼說嗎: (答案在文章裡) 

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()