目前分類:未分類文章 (2025)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

「如果要靠手段才能得到職位上工作的話,會讓我變得無法相信自己的能力。」

蓮見杏子:「そんなふうに手に入れた職場で働いたら﹑もう自分の力を 信じられなくなります。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「人是無法戰勝回憶的,學會思考未來才是最重要的。」

川上喜太郎:「思い出と戦っても勝てない。大事なのはそこからどうやって生きるか。」


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「要對人好之前,首先要讓自己變強大。」

蓮見杏子:「ひとに優しくなるには、自分が強くなくちゃ いけないのかもしれないね。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「因為未來總是可以改變的。如果覺得這條路走不通的話,那就換別條路走就好了。不管你選擇哪一條路,我都會支持你的。」
多田征大:「未来なんて﹑いくらでも変えられるんだからさ。もうこっちがダメだって思ったら。別の未来を行けばいい。どんな道を選んでも 俺は応援するよ。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「重要的不是你擁有了多少,或者是擁有了什麼,而是能夠體驗到什麼,能夠感受了什麼。」

アキバ:「大切なのは いくら持ってるか﹑何を持ってるかじゃない。何を経験できるか。何を感じられるかだ。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「奇蹟之所以是奇蹟,是因為一般來說它是不會發生的。」

梅岡道真:「奇跡っていうのは基本的に起きないから﹑奇跡っていうんです。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「即使意識到不能互相瞭解,卻還是想要去理解對方,這樣不是一種喜歡一個人的表現嗎?」

足立聡:「理解してくれない人たちとは 角を立てずに﹑ひっそり愛し合いたいって﹑そう言ってるんです。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「拯救人類?你是理想主義者嗎?…只是,比起夢想,我更喜歡有野心的人。」

蒲生俊平:「人類を救う?君は理想主義者か?…ただし 私は 夢という言葉より野望のほうが好みだけどね。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「假裝自己很普通,總是看著別人的臉色,然後壓抑著真實的自己,這可比大膽作自己差多了。」

原口律:「普通ぶって﹑世間の顔色をうかがいながら﹑本当の自分を隠す。そのほうが よっぽどダサい。」

 

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「誰都能得到機會,不過能不能利用好這個機會,就要靠你自己的努力了。」

麻布:「チャンスは 誰にでもあります。でも それを生かすかどうかは君の努力しだいですから。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

吃不到菜單內想吃的就像看到沒中獎的馬票一樣。

井之頭五郎:「メニューが外れ馬券のように見える夜。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歲末年終的夜晚,一個人在京都的炭火旁,享受著溫暖與悠閒,真是無比的愜意啊。所以,能夠與美食相對應的時間,是任何事情都無法比擬的幸福。捨不得吃完,今年也同樣的在最後遇見了無與倫比的美食,京都美食的悠久歷史在這裡溫暖地無限蔓延。心中只有滿滿的感激之情。

井之頭五郎:「年の瀬の京都 炭火で1人じっくりほっこりか。たまらないなぁ。そして うまい料理と向き合える時間は 何事にも代えがたき幸せ。食べ終わるのが 名残惜しい。今年も どん詰まりにきて﹑すばらしい おいしさに出会えた。京都の味の長い歴史が ここには 温かく静かに引き継がれている。感謝の気持ちしか ない。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「認真地做無聊的事,這才是大人啊。」

山下一真:「つまんないこと真面目にやるのが﹑大人だからな。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「今天不肯好好努力的人,當然看不到明天的太陽。每天都說明天再開始努力的人,當然得不到美好的未來。

三軒家万智:「今日 踏ん張ることのできない。甘ったれ人間に 明日の朝日は見えなくて当然。明日から頑張ろうなんて﹑言い訳をこいている人間には どんな未来も訪れないのです。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「世人都是風向計,只要這裡有任何風吹草動,指標就會徹底改變方向。」

氷見江:「世間は 風見鶏ですから﹑こちらが動けば 流れは がらっと変わります。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「世人都是風向計,只要這裡有任何風吹草動,指標就會徹底改變方向。」

氷見江:「世間は 風見鶏ですから﹑こちらが動けば 流れは がらっと変わります。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

人類啊,只要發現一個不錯的誘餌,就會全部聚集到那裡去把他吃光光。造成原本目的以外的一切都會因為這個誘餌而全盤被否定,之後只能通往崩壞之路。很遺憾,現在的世道就是這樣。

氷見江:「一つ おいしい餌が見つかれば﹑人は そこに集まって﹑むさぼりつくすんです。本来 意図していたところ以外のことも否定されて﹑後は 崩落への道をたどるだけ。残念ですが それが今の時代です。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不是說男女的相遇講究的是時機嗎?命中註定或宿命決定的人,可能就在我們身旁也說不定。

八雲雅志:「男女の巡り合わせは タイミングって言うだろ。運命とか宿命って﹑意外と身近に… あるっていうか。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不管是誰,都只能用自己手中的牌來戰鬥。我也是一樣。

神山佳惠:「誰でも 自分が持ってるカードで﹑戦うしかないのよ。私だってそう。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「你已經長大了不再需要我們的照顧,所以,一個人好好加油吧。…不過,如果在那裡遇到了什麼不開心的事情,那就回來吧。媽媽至少可以做頓晚飯給你吃。」

末永里美:「もうあなたは﹑私達の手を離れたと思ってる。だから 一人で頑張って。…もし本当に つらいことがあったら﹑帰っておいで﹑晩ご飯 食べさせるぐらいはできるから。」

全通翻譯引用自

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()