「甜心,妳的口臭好嚴重。」「我知道呀!是這個新的漱口水!你不喜歡嗎?」熱垃圾香味

資料來源 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=3615&next=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「什麼?!你加入了和平組織?」「我們的鄰居會怎麼說呢?」僧帽水母一家人的失望(譯註:man-o'-war 是Portuguese man o' war「僧帽水母」與 man of war 「鬥士」一語雙關。)

資料來源 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=3611&next=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  「馬可仕,我實在不懂為什麼你對飛行這麼不安。我是說,就統計上來說,你們在空中的時候還比在地面上安全咧…馬可仕?」(譯註:You're safer in the air than you are on the ground 「你在空中比在地面上安全」是人們解釋空中飛行比在地面上開車安全的理由之一。不過當漫畫中的鴨子告訴同伴這件事的時候,同伴卻不見了,因為牠已經被吸入飛機的引擎內,造成可能使飛機墜機的鳥擊意外。)

資料來源 http://chinapost.com.tw/guidepost/comics/default.asp?id=3607&next=1


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Swim, Bike, Run: A Guide to Triathlons 三合一鐵人三項比賽


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Oktoberfest 慕尼黑啤酒節


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The Buzz on Bees 蜜蜂知多少


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Beethovenfest 貝多芬節


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Brain Games 腦力大挑戰

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()