扮白臉/黑臉
分享: 7Headlines facebook PLURK twitter
英文:play good cop/bad cop (v.)

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自欺欺人;鴕鳥心態
分享: 7Headlines facebook PLURK twitter
英文:bury one’s head in the sand (v.)

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文:knockoff (n.)

說明:山寨版就是仿製品,尤指名牌仿製品,亦可用 knock-off products 來表示。

例句:

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

會吵的小孩有糖吃
分享: 7Headlines facebook PLURK twitter
英文:The squeaky wheel gets the grease.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不可不知的英語禁忌!
這是一個歡聚的節日,可是你是否已經準備好與人來段談話了呢?當你遇見你的朋友,同事及不算熟的朋友並且問候他們,要記住的是一般場合的話題在你的語言當中有可能用在英語上會不被接受的。下面這些簡短的例子可以告訴你什麼是不應該說的避免侮辱到別人或造成尷尬場面。

You've put on weight.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Recreating History: The Doctor of Historic Buildings

Have you ever wondered how historic sites survive the test of time to inspire future generations? The truth is, it's often through the tireless efforts of many committed individuals.

After the five-day working week was introduced in Taiwan in 2001, there was a boom in tourism to scenic spots around the country. However, this highlighted the fact that many historic sites had fallen into disrepair. Regional governments began paying more attention to the preservation of such sites, and the demand for restoration services increased.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【梅雨季到要留意肌膚過敏】

「入梅」到,這些天由於對流雲系籠罩台中以北,不少地方都因為豪大雨而發生淹水,而且不少過敏體質民眾因梅雨季節,不堪氣溫急遽變化,紛紛掛病號,而且肌膚容易變得缺水、粗糙、脫屑。為讓肌膚保持水份,許多人紛紛尋求保養品的協助,想讓脆弱的肌膚多增添一點防禦力。

全通翻譯轉自 http://goo.gl/yaHMKf

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【從腳看健康!9個徵兆透露的警訊】
怕肌膚顯露出年齡,因此每天攬鏡自照,臉上任何的小細紋都不能放過,然而可曾低頭審視過自己的腳呢?腳部不但也需要保養呵護,更重要的是,它也是傳達身體健康警訊的一個地方,美國知名《時代》雜誌(TIME)報導指出,不論是腳趾甲、腳的皮膚,或是腳發出的疼痛訊號,都可能是身體潛在問題的重要警訊,大致可分為以下9項常見症狀。
1.腳部變得光滑無毛

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()