Hiccup: We may be small in numbers, but we stand for something bigger than anything the world can pin against us. We are the voice of peace, and, bit by bit, we will change this world.
我們或許寡不敵眾,但我們所代表的,是這世界上任何事物都無法打敗的。我們是和平的發聲者,我們將會一點一點地改變這個世界。
Hiccup: We may be small in numbers, but we stand for something bigger than anything the world can pin against us. We are the voice of peace, and, bit by bit, we will change this world.
我們或許寡不敵眾,但我們所代表的,是這世界上任何事物都無法打敗的。我們是和平的發聲者,我們將會一點一點地改變這個世界。
Cinderella: No matter how your heart is grieving, if you keep on believing, the dream that you wish will come true.
仙杜瑞拉:不無論你有多心痛,只要堅持信念,夢想總會成真
Vanellope von Schweetz: Look, the code may say I’m a princess, but I know who I really am, Ralph. I’m a racer with the greatest superpower ever!
聽著,破壞王雷夫,或許程式碼說我是位公主,但我知道真正的我是誰,我是擁有強大超能力的賽車手!
The Villains: I am bad, and that’s good. I will never be good, and that’s not bad. There’s no one I’d rather be than me.
Eeyore: A little consideration, a little thought for others, makes all the difference.
一點體諒和一顆關心他人的心,就能改變世界。
Rafiki: Oh yes, the past can hurt. But the way I see it, you can either run from it or learn from it.
是啊,過去的傷痛會留下印記,但是你可以選擇逃避它,或是從中學習。
Snow White: Remember, you’re the one who can fill the world with sunshine.
切記,你是唯一個能讓世界充滿光明的人。