dead tree

 

(形容詞) 紙本的。相對於數位或電子版本的,如「網路版的」(web-based)。

  • The dead tree version of my book is coming out later this year. (我的書將在今年稍後出紙本版)

資料來源 http://englishhome.org/archives/64

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

damage, the

 

(名詞 - 不可數) 費用。

  • What’s the damage? (多少錢? / 要花多少錢?)

資料來源 http://englishhome.org/archives/59

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

da bomb

 

(形容詞) 突出的,極好的,絕佳的。

  • That movie last night was da bomb! (昨晚那部電影很好看)

資料來源 http://englishhome.org/archives/57

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 30 Sun 2013 08:42
  • can

can

 

(名詞) 馬桶,廁所,洗手間,盥洗室,化妝室。

  • My uncle’s on the can. (我叔叔正在如廁)

(動詞) 解雇,開除,炒魷魚。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 30 Sun 2013 08:41
  • call

call

 

(動詞) 預測。

  • The situation in that country is hard to call. (那個國家的局勢很難預測)
  • It’s very difficult to call the market. (市場很難預測)

資料來源http://englishhome.org/archives/48

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

back in the saddle

恢復先前停止的活動。

  • I stopped running while my ankle was healing, but now I’m back in the saddle. (在腳踝復原期間,我停止跑步,但現在又恢復了)

資料來源 http://englishhome.org/archives/41


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 30 Sun 2013 08:39
  • bad

bad

 

(形容詞) 好極了的; 棒極了的。

  • That movie was very bad. (那部電影非常棒)

(名詞) 錯誤,過失。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

airhead

(名詞) 笨蛋;傻瓜。

  • My sister’s boyfriend is a real airhead. (我姊姊的男友真是個大笨蛋)

資料來源 http://englishhome.org/archives/18


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()