close

一名韓國官員10日說,韓國外交通商部正在復查韓國以往簽署的全部外交條約和協定,修改翻譯錯誤。

  韓國外交通商部4日承認,《韓國-歐盟自由貿易協定》韓文版翻譯內容出現200多處錯誤和遺漏。按先前計劃,這一協定經議會批準後預計7月生效。

  韓國總理金滉植要求外交通商部通商交涉本部長金宗塤金宗塤及外交通商部全體相關官員“為錯誤承擔應有責任”。金宗塤6日就翻譯錯誤道歉。

  韓聯社10日援引一名不願公開姓名外交通商部官員的話報道:“我們不光檢查韓歐自由貿易協定所有內容,還檢查其他現有條約和協定是否有誤……我們將通過嚴格復查,修正所有錯誤和存疑的地方。”

  類似韓歐自由貿易協定的國際條約和協定涵蓋經濟合作、科學技術和法律合作等多領域。按外交通商部計劃,如果查出錯誤,將修正錯誤或協商相關國家或地區。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()