目前分類:未分類文章 (1861)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

「確實和他說的一樣。財務部門的工作誰都能做。取得證照、忍受得了例行重複的工作,面對密密麻麻的數字,還要能夠熟練地操作EXCEL,這樣你也覺得誰都可以做的了嗎?。」

「たしかに彼の言う通りです。経理の仕事は誰でも できます。資格を持っていて、ルーティーンの仕事に耐えられて、数字の羅列を見てもひるまず、エクセルを操ることができるひと。そんな ひとなら、誰でも できると思いませんか。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「我相信你是真的在後悔,但是,過去是改變不了的。」
蓮見杏子:「後悔していることは信じます。でも 過去は変えられない。」

全通翻譯引用自

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

秋葉:「所謂附加價值是指『你有什麼特別的地方』吧。值得期待、很珍貴、好像很有趣,就是指那種無法代替也不同於任何人的價值。就算你去多少次別人舉辦的活動好了,最多也只是個客人罷了。就算別人同情你、丟了張名片給你,這也算不上什麼人脈。還不如多花點時間增加自己的價值比較實在。」

アキバ:「付加価値っていうのはな、『おまえに なにが あるの?』ってことだろ。期待できそう。珍しい。面白そう。替えが利かない。誰にも似てない。そういう価値のことだ。ひとが主催したパーティにいくら顔出したって、お客さんで終わりだ。お情けでさ、ぺらっと名刺もらったところで、そんなの人脈でもなんでもない。もっと時間をかけて、自分の価値を高めてみたらどうだ。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「我想放下三軒家主任,唉唷但我又不想放下他。不過如果放不下他,我又會覺得自己就原地踏步。但是放下了,我卻又感覺自己動彈不得。」

庭野聖司:「自分 三軒家チーフを卒業したいような。いや でも 卒業したくないような。でも 卒業しないと 前に進めないような。でも 卒業したら﹑ますます進めないような…。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿當爸爸涉川清彦:「人的歷史,是尋找居住地的歷史,相互宣稱主張自己的地盤,建立了國家、城市和家庭。人們需要居住地,因為他們渴望獲得安心的感覺。居無定所時,人的內心也很難獲得安定。」

あたるパパ渋川清彦:「ひとの歴史は、居場所探しの歴史だ。ここからここまでオレの土地と主張し合って、国ができて、街ができて、家ができる。居場所が必要なのは、みんな安心したいから。落ち着く場所がないのは とても不安だから。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 「老師的工作就是送別學生啊,想來還真是寂寞呀。我能撐的過這樣子的寂寞嗎?」

春見順子:「先生って 見送るのが仕事だもんね。よく考えたら さみしいね。私は そのさみしさに耐えられるかな。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「影像的力量是很強大的。要是存有意圖而傳播的影像和視頻,一不小心就會變成破壞人心的凶器了。」

釼持宏光:「映像の力ってのは強いですよ。意図を持って流された﹑映像や動画は 人の心を壊す凶器にもなるんです。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「倫理道德如果沒有拿捏好,科學就可以輕而易舉的成為傷害他人的凶器。」

秋保恭一郎:「倫理次第で 科学は容易に 他人を傷つける凶器に成り代わる。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「每個人都有自己的過去,有時候也不一定願意去回想過去的事情。」

城崎穂香:「まぁ 人それぞれ過去はあるわよ。場合によっては 触れられたくないこともね。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「提高學習能力曲線和減肥一樣。不是一點一點穩穩上升的,而是需要反覆鞏固基礎,大量作題,等到某一個時間點時,就會突然地爆發。」

勅使河原:「学力向上曲線は ダイエットと一緒や。すこ~しずつ伸びるんやない!基礎を繰り返し 量をこなすと ある時 急にスパーン!その瞬間が来る。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「誰都有幾個想要帶進棺材裡的秘密。」

伊達有嗣:「死ぬまで知られたくない秘密﹑誰にだってあるさ。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

由利匡平:「你喜歡他這麼長的時間,有喜歡到開始討厭他的程度嗎?…因為我喜歡他喜歡的不得了。喜歡到開始討厭他了起來。」

由利匡平:「そんなに長い間 春見のこと好き﹑嫌いになりそうになったこと ないんですか?…好きで好きで…嫌いになりそうなくらい 好きです。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日劇經典語錄 -  2019 刑警ZERO 刑事ゼロ

「遇到赤字虧空補上就好了。但人心並沒有那麼簡單。」

上島通子:「赤字を埋めればそれでいいなんて。人の気持ちはそんなに簡単なものじゃない。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日劇經典語錄 -  2019 刑警ZERO 刑事ゼロ

「美好的記憶或是不愉快的記憶,再怎麼說都是珍貴的回憶。」

時矢暦彦:「いい記憶も悪い記憶も 全部ひっくるめて 思い出だから。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「這次的案件和逝者有關吧?…如果經過科學驗證,事實的真相大白了,你就能釋懷了嗎?…科學家是可以釋懷的。…因為只要能證明事實,事件就算結束了。但是法庭審判就不是如此了。就算證明了事實,洗清了冤屈,逝者也不會再次復生了。遺屬也不會因此而開心。」

秋保恭一郎:「今度の事件死んだ人間がいるんだろ?…科学的実証をして﹑事実関係が 明らかになったとして﹑お前は それで すっきりできるか?…科学者は すっきりする。... 実証ができれば それで終了だ。だが 裁判は そうはいかない。実証して 冤罪を晴らしても 死んだ人間は生き返らない。遺族が喜ぶわけでもない。」

全通翻譯引用自

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「不管父母對你如何要你唸書,但學到的知識可都是你自己的。…因為再過幾年,你也會變成大人,長大了以後,就不能什麼事情都怪到父母頭上去了。我現在變成這樣也只能怪著自己了,雖然很辛苦啊。」

春見順子:「親のこととかは どうでもよくてさ﹑勉強して覚えた知識は 君のもんだから。…だけど 君も あと何年かしたら大人でしょ。大人になったら﹑いつまでも親のせいにできないよ。私が変なのは私のせい。しんどいけど。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「如果要靠手段才能得到職位上工作的話,會讓我變得無法相信自己的能力。」

蓮見杏子:「そんなふうに手に入れた職場で働いたら﹑もう自分の力を 信じられなくなります。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「人是無法戰勝回憶的,學會思考未來才是最重要的。」

川上喜太郎:「思い出と戦っても勝てない。大事なのはそこからどうやって生きるか。」


全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「要對人好之前,首先要讓自己變強大。」

蓮見杏子:「ひとに優しくなるには、自分が強くなくちゃ いけないのかもしれないね。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「因為未來總是可以改變的。如果覺得這條路走不通的話,那就換別條路走就好了。不管你選擇哪一條路,我都會支持你的。」
多田征大:「未来なんて﹑いくらでも変えられるんだからさ。もうこっちがダメだって思ったら。別の未来を行けばいい。どんな道を選んでも 俺は応援するよ。」

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()