close

◎茅毅

South Korean households’ private education spending is growing much faster than their disposable income, statistics showed Thursday, posing a key challenge to the country’s efforts to revive the economy through domestic consumption.

週四發布的統計資料顯示,南韓家庭的私人教育支出增幅,遠比其可支配所得的增幅更快,這對致力藉國內消費復甦經濟的南韓造成一大挑戰。

According to a recent survey published by Statistics Korea, the average monthly spending on private education by city-dwelling families of two or more people stood at 226,575 won in the third quarter of last year, a 6 percent increase compared to 2015.

根據南韓統計廳發布的一項新近研究,去年第3季,由兩人或以上組成的城市家庭,平均每月用在私人教育的花費為22萬6575韓元,較2015年增加6%。

For families with income over 4 million won, private education spending amounted to 618,000 won, compared to families earning between 1 million to 2 million won per month who spend around 45,000 won per month on their children’s education, the data showed.

該數據顯示,月收入逾400萬韓元的家庭,私人教育支出總計61萬8000韓元,反觀家庭月收入在100萬至200萬韓元間的家庭,每月用在其子女教育上的花費將近4萬5000韓元。

To meet the increased expenditure on private education, the surveyed households reduced their budgets for food and drinks to 4 percent of their income, health services to 8 percent, communication device bills to 3 percent and entertainment to 1 percent, the data showed.

該資料顯示,為支付在私人教育上增加的費用,接受調查的家庭撙節其飲食預算,降至其所得的4%;醫療開支降至其所得的8%;通訊裝置帳單降至其所得的3%;娛樂費用降至其所得的1%。

新聞辭典

expenditure:名詞,支出、費用。Unnecessary expenditures include those luxury items.(不必要的花費包括那些奢侈品。)

disposable:形容詞,一次性的(用完即扔的)、可任意使用的。Every disposable man was sent.(可動用的人手全派出去了。)

dwell:動詞,居住、生活。I dwell in happiness.(我活得快樂。)

全通翻譯引用自 http://iservice.ltn.com.tw/Service/english/english.php?engno=1071245&day=2017-01-15

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()