close
「in the team」和「on the team」,哪一個對?
看辦公室裡的老美和老英拌嘴,真的很有趣。
如果你問How are you? 美國人會說I'm good.
而英國人說I'm well. 英國人一定覺得美國人語文能力糟透了,I'm good到底是在說我這人的「人品」還是「條件」很好?
全通翻譯 圖文出自 http://goo.gl/6GgBYK
全站熱搜
「in the team」和「on the team」,哪一個對?
看辦公室裡的老美和老英拌嘴,真的很有趣。
如果你問How are you? 美國人會說I'm good.
而英國人說I'm well. 英國人一定覺得美國人語文能力糟透了,I'm good到底是在說我這人的「人品」還是「條件」很好?
全通翻譯 圖文出自 http://goo.gl/6GgBYK