Belle: Love doesn’t have to be perfect. It just need to be true.
貝兒:愛不需要很完美。只需要很真實。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Merida: You control your destiny. You don’t need magic to do it. And there are no magical shortcuts to solve your problem.

你的命運掌握在自己手中,且不需要魔法就能做到,也沒有任何所謂的神奇捷徑。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Elastigirl: Your identity is your most valuable possession. Protect it.
你的身份是你最重要的資產,保護它吧。
Edna Mode: I never look back, darling. It distracts from the now!

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Sadness: Crying helps me slow down and obsess over the weight of life’s problems.
哭能讓我停下腳步,去感受生活中所碰到的挫折與困難。

全通翻譯引用

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hiccup: We may be small in numbers, but we stand for something bigger than anything the world can pin against us. We are the voice of peace, and, bit by bit, we will change this world.

我們或許寡不敵眾,但我們所代表的,是這世界上任何事物都無法打敗的。我們是和平的發聲者,我們將會一點一點地改變這個世界。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Cinderella: No matter how your heart is grieving, if you keep on believing, the dream that you wish will come true.
仙杜瑞拉:不無論你有多心痛,只要堅持信念,夢想總會成真

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Vanellope von Schweetz: Look, the code may say I’m a princess, but I know who I really am, Ralph. I’m a racer with the greatest superpower ever!
聽著,破壞王雷夫,或許程式碼說我是位公主,但我知道真正的我是誰,我是擁有強大超能力的賽車手!

The Villains: I am bad, and that’s good. I will never be good, and that’s not bad. There’s no one I’d rather be than me.

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Eeyore: A little consideration, a little thought for others, makes all the difference.

一點體諒和一顆關心他人的心,就能改變世界。

全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()