close

2-生病想請假,千萬別說not comfortable

 

我公司有12個員工

 

(X) My company has twelve employees.

(O) There’re twelve employees in my (our) company.

 

英文裡表達人或物的「存在」,應該用there is/are的句型;若是用has/have,會變成具體的「擁有」,例:I have two kids, a son and a daughter.(我有兩個孩子,一兒一女。)

 

另外,當你說my company時,很多老外會以為你是老闆,用our比較有團隊感。

 

全通翻譯轉自 http://goo.gl/DjDVmd

arrow
arrow
    全站熱搜

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()