close

身為專業的譯者雙向應皆為母語,否則無法將兩個語言,用最正確、精準的翻譯出來。

前天家中孩子在哭我聽到後,便問孩子在靠啥 (台語 哭啥),

外子(外籍)很棒的回我:他在靠腰。

我頓時間靜靜地去泡牛奶,雖然靠腰屬直譯,

但是若有其他更優美的用字,會更好,

所以翻譯應該要尋求專業。

全通翻譯關心您

arrow
arrow
    全站熱搜

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()