close
紐約市選舉局今年再度需要大量講流利中英文的翻譯員於初選及普選日在投票站工作,其華裔及韓裔選舉顧問委員會6日召開例會,呼籲更多華人擔任翻譯員,完成培訓及兩天的工作後,最高可獲得460元的報酬。委員會亦指出去年在曼哈坦、皇后區及布碌崙三區特別缺少中文翻譯員的區號,希望有關團體今年將人手平均分配,讓住那些區號的華裔居民能得到足夠的翻譯服務。

華裔及韓裔選舉顧問委員會的法律顧問里克曼(Steven Richman)表示,去年普選日,選舉局在全市調派了約900名中文翻譯員,但曼哈坦、皇后區及布碌崙多個區號仍出現缺少中文翻譯員的情況,包括曼哈坦:10001、10003、10011、10014、10027、10031及10044;皇后區:11106、11414、11420及11426;布碌崙:11205、11210及11211。

有鑑於此,該委員會希望今年將在上述區號舉辦任何有關選舉活動的團體,將人手平均分配,或將準備申請當翻譯員的民眾優先選擇上述區號。

里克曼表示,當局需要大量講流利中英文的翻譯員,基本上不設申請人數限制,而且一些職務,例如資訊員(Information Clerk)及守門員(Door Clerk)已開始培訓,意者應盡快於7月15日前申請,以免愈臨近初選日,參加培訓的人數會爆滿。

當翻譯員的資格包括:須年滿18歲、為紐約市居民、講流利的英語及另一指定語言,並須成功完成翻譯培訓及通過考試、願意通勤到指定的投票處、能於9月13日初選日及11月8日普選日工作。

根據國稅局規定,所有選舉日翻譯員於工作當日被視為選舉局雇員,因此須填寫W-4表。意者可瀏覽www.vote.nyc.ny.us,下載申請表,或致電:(866)-VOTE-NYC(868-3692),聽力殘障人士可致電:(212)487-5496。



Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 選舉日 急徵華語翻譯
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 全通翻譯 的頭像
    全通翻譯

    全通翻譯/翻譯社

    全通翻譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()