close
中國國際女排精英賽舟山站的首場比賽,由於發布會現場缺少西班牙語的翻譯,荷蘭隊主教練塞林格毛遂自薦臨時當起了古巴隊的翻譯。
可塞林格的西班牙語翻譯水平實在讓人不敢恭維,古巴隊長和教練說了長長的一段,他只聽懂了一兩句:“我們在一傳方面比較穩定”、“能來參加比賽我們很榮幸。”令現場記者大笑不已。
全站熱搜
中國國際女排精英賽舟山站的首場比賽,由於發布會現場缺少西班牙語的翻譯,荷蘭隊主教練塞林格毛遂自薦臨時當起了古巴隊的翻譯。
可塞林格的西班牙語翻譯水平實在讓人不敢恭維,古巴隊長和教練說了長長的一段,他只聽懂了一兩句:“我們在一傳方面比較穩定”、“能來參加比賽我們很榮幸。”令現場記者大笑不已。